出自晚唐诗人韦庄的长篇叙事诗《秦妇吟》,全诗描写黄巢之乱后长安城的惨状。「六军」指天子禁军,「倚僵尸」指尸体堆积如山、靠墙而立。韦庄因此诗名传天下,人称「秦妇吟秀才」,但他后来嫌此诗太过直白,终身禁止传抄。剧中引用此诗以呈现五代乱世之前的历史背景。
出处:唐·韦庄《秦妇吟》
如同诗人韦庄诗中所记,六军门外倚僵尸,百万人家无一户
「倚」字是这句诗的灵魂——尸体不是「躺」在地上,而是「倚」在墙边、门外,说明尸体多到堆积起来,形成了可以「倚靠」的状态。一个字便将死亡的规模和恐怖具象化。韦庄自己都觉得写得太过,终生禁止传抄,可见文字对现实的还原度之高。
直白现代版
军营门外堆满了僵硬的尸体,百万人家的大城空无一人。
文气版
白骨露于野,千里无鸡鸣,长安盛世不再,唯余断壁残垣与累累尸骨。
使用提醒
适合引用以描述战乱后极端惨烈的景象,是中国古典诗歌中描写战争灾难的名句。因画面感极强,使用时需确保语境足够严肃。
成语,指坏名声流传后世、永世不得消除,与'流芳百世'相对。此处指后晋皇帝石敬瑭认辽太宗为义父、割燕云十六州换取契丹援助,被后人视为极大的历史耻辱。
石敬瑭 为了得到契丹的支持 不惜拜比自己 小十岁的契丹主 耶律德光为义父 成了遗臭万年的儿皇帝