出自《旧五代史·冯道传》对冯道的评论:质疑冯道在四个朝代担任宰相、辅佐六位皇帝,能否称得上忠臣。「事」即侍奉,「相」即担任宰相。「可得为忠乎」是一个尖锐的反问——按照儒家忠臣不事二主的标准,冯道显然不合格。但也有学者认为乱世之中保全自身、安定百姓才是真正的忠。
出处:《旧五代史·冯道传》
《旧五代史》质疑其事四朝,相六帝,可得为忠乎
「事四朝,相六帝」与上一条「历仕四朝十帝」形成微妙的区别——这里强调的不是「仕」(做官)而是「相」(当宰相),将冯道的政治投机从一般层面推向了极端:不是做个小官苟全,而是在每一个新朝都身居一人之下万人之上。结尾的「可得为忠乎」以反问句收束,将千年来儒家忠义观的困境浓缩为五个字。这不仅是对冯道的审判,更是对整个五代政治伦理的灵魂拷问。
查看完整场景:冯道之死——这就是他的遗表直白现代版
在四个朝代当宰相,伺候了六个皇帝,这能算忠臣吗?
文气版
事四朝而相六帝,忠节何在?抑或乱世存身,别有苦衷?
使用提醒
适合讨论冯道评价问题或「乱世中的忠诚」这一伦理命题。此句本身带有质疑语气,引用时通常是为了引出对「忠」的不同理解的讨论。
典出佛经中的「舍身饲虎」与「割肉贸鸽」故事。前者出自《金光明经·舍身品》,萨埵太子以身饲虎;后者见《菩萨本生鬘论》,尸毗王割肉救鸽。两个故事都体现佛教慈悲舍身的最高境界。剧中张彦泽反讽儿子张大郎不忍杀百姓充军粮,便让他割自己的肉去喂同袍,将佛教的慈悲典故扭曲为残忍的嘲讽。
我儿慈悲,欲效仿你,割肉以饲同袍
出自晚唐诗人韦庄的长篇叙事诗《秦妇吟》,全诗描写黄巢之乱后长安城的惨状。「六军」指天子禁军,「倚僵尸」指尸体堆积如山、靠墙而立。韦庄因此诗名传天下,人称「秦妇吟秀才」,但他后来嫌此诗太过直白,终身禁止传抄。剧中引用此诗以呈现五代乱世之前的历史背景。
如同诗人韦庄诗中所记,六军门外倚僵尸,百万人家无一户
「创业」指开创帝业,「垂统」指将法统传于后代。语出《孟子·梁惠王下》:「君子创业垂统,为可继也。」全句与「嗣位承祧」对仗,构成诏书中关于帝位传承的经典表述:开国者创业垂统以遗后人,继位者嗣位承祧以继前人。
创业垂统,于以贻后昆;嗣位承祧,于以绍前烈